Google翻訳はなかなかおもしろいね

ものすごくどうでもいいお話の回なので読み飛ばしていただいてもいいのですが

Google翻訳に過去「まいこ」と入れたところ「Waikiki」と表示された。たしかにWaikikiは好きなんですけどね…



そういえば最近どうなっているかなと思ったら、それは修正されていたんですけど今度はこんな感じになって新しい翻訳が出てきた

たしかにわたし芋みたいだよ、わかってるけど…

なんか、いいね!

つ、つよそうだな…

※けんたろうは弟です。

ちなみにうちのメンバーや上司の名前を入れても普通にローマ字表記されるだけだった。

なぜだろう…


みなさんも自分の名前を平仮名で入れてみてください!!



ゆるく全力投球。

仕事も趣味も全力投球。業務のことからマメ知識まで。期待しないけど、あきらめない!

0コメント

  • 1000 / 1000